Tag Archives: Mary

Regina Caeli

…Resurrexit, sicut dixit, alleluia,
Ora pro nobis Deum, alleluia.

…[He] has risen, as He said, alleluia.
Pray for us to God, alleluia.

Icon, recently shown at the Chrysler Museum in Norfolk, Virginia.

Icon, recently shown at the Chrysler Museum in Norfolk, Virginia.

These are children from the Greater Richmond School of Music, singing Ave Maria, at Mary Mother of the Church Abbey.

Regina Caeli

In nine days we celebrate the Solemnity of Pentecost when the apostles gathered around the Mother of God and were empowered by the Holy Spirit, that same spirit that empowers us, to go forth and and proclaim the Gospel to all nations.

Therefore as the apostles loved her so too we cultivate within our hearts through music, poetry and art a deep veneration of Mary, The Queen of the Apostles.

Regina cæli, lætare, alleluia:
R. Quia quem meruisti portare, alleluia…

Queen of Heaven, rejoice, alleluia.
The Son whom you merited to bear, alleluia…

Mary, by a Native American artist in Peru.

Mary, by a Native American artist in Peru.

Sub Tuum Praesidium: Exploring Early Christian Heritage

“The Sub tuum praesidium is probably the oldest Christian prayer dedicated to the Blessed Virgin Mary. This prayer was long used in both Eastern and Western rites…” Read much more and see a 3rd century papyrus fragment, at the New Liturgical Movement.

Sub tuum praesidium confugimus, Sancta Dei Genetrix. Nostras deprecationes ne despicias in necessitatibus1, sed a periculis cunctis libera nos semper, Virgo gloriosa et benedicta. Amen.

We fly to thy patronage, O holy Mother of God; despise not our petitions in our necessities, but deliver us always from all dangers, O glorious and blessed Virgin. Amen.

Our Lady of Sorrow, by Juan Pascual de Mena, in the Bilbao Fine Arts Museum

Our Lady of Sorrow, by Juan Pascual de Mena, in the Bilbao Fine Arts Museum

Our Lady of Expectation, museum in Toledo, Spain

Our Lady of Expectation, museum in Toledo, Spain

Spain-123907    Spain-122340

Mary teaching Jesus to write - attributed to Luis de Morales 1509? - 1586 (mid 16th C), Bilbao

Mary teaching Jesus to write – attributed to Luis de Morales 1509? – 1586 (mid 16th C), Bilbao

A Pieta from the Cathedral in Bilbao.

Spain-173558

The Annunciation

The Annunciation, fresco by Fra Angelico in San Marco in Venice.

The Annunciation, fresco by Fra Angelico in San Marco in Venice.

On the Solemnity of the Annunciation, take a few minutes to pray the Angelus.

V. Angelus Domini nuntiavit Mariae;
R. Et concepit de Spiritu Sancto.
V. The angel of the Lord declared unto Mary;
R. And she conceived of the Holy Spirit.
Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Iesus. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc, et in hora mortis nostrae. Amen. Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now, and in the hour of our death. Amen.
V. Ecce ancilla Domini.
R. Fiat mihi secundum verbum tuum.
V. Behold the handmaid of the Lord:
R. Be it done unto me according to Thy word.
Ave Maria, gratia plena,……. Hail Mary, full of grace, …..
V. Et Verbum caro factum est.
R. Et habitavit in nobis.
V. And the Word was made flesh:
R. And dwelt among us.
Ave Maria, gratia plena,……. Hail Mary, full of grace, …..
V. Ora pro nobis, sancta Dei Genetrix.
R. Ut digni efficiamur promissionibus Christi.
V. Pray for us, O Holy Mother of God.
R. That we may be made worthy of the promises of Christ.
Oremus:
Gratiam tuam, quaesumus, Domine, mentibus nostris infunde; ut qui, Angelo nuntiante, Christi Filii tui incarnationem cognovimus, per passionem eius et crucem, ad resurrectionis gloriam perducamur. Per eundem Christum Dominum nostrum.
R. Amen.
Let us pray:
Pour forth, we beseech Thee, O Lord, Thy grace into our hearts, that we, to whom the incarnation of Christ, Thy Son, was made known by the message of an angel, may by His passion and cross be brought to the glory of His resurrection, through the same Christ our Lord.
R. Amen.

Or, during Easter:

Regina caeli, laetare, alleluia:
Quia quem meruisti portare, alleluia.
Resurrexit sicut dixit, alleluia.
Ora pro nobis Deum, alleluia.
Queen of Heaven rejoice, alleluia:
For He whom you merited to bear, alleluia,
Has risen as He said, alleluia.
Pray for us to God, alleluia.
V. Gaude et laetare, Virgo Maria, Alleluia,
R. Quia surrexit Dominus vere, alleluia.
V. Rejoice and be glad, O Virgin Mary, alleluia.
R. Because the Lord is truly risen, alleluia.
Oremus:
Deus qui per resurrectionem Filii tui, Domini nostri Iesu Christi, mundum laetificare dignatus es: praesta, quaesumus, ut per eius Genetricem Virginem Mariam, perpetuae capiamus gaudia vitae. Per eundem Christum Dominum nostrum.
R. Amen.
Let us pray:
O God, who by the Resurrection of Thy Son, our Lord Jesus Christ, granted joy to the whole world: grant we beg Thee, that through the intercession of the Virgin Mary, His Mother, we may lay hold of the joys of eternal life. Through the same Christ our Lord.
R. Amen.

Stabat Mater


May we ponder the mystery of the sorrowful mother who embraces her Son with tender mercy.

Sancta Mater, istud agas,
crucifixi fige plagas
cordi meo valide.
Holy Mother! pierce me through,
in my heart each wound renew
of my Savior crucified:
Tui Nati vulnerati,
tam dignati pro me pati,
pœnas mecum divide.
Let me share with thee His pain,
who for all my sins was slain,
who for me in torments died.
Fac me tecum pie flere,
crucifixo condolere,
donec ego vixero.
Let me mingle tears with thee,
mourning Him who mourned for me,
all the days that I may live:
Juxta Crucem tecum stare,
et me tibi sociare
in planctu desidero.
By the Cross with thee to stay,
there with thee to weep and pray,
is all I ask of thee to give.
Virgo virginum præclara,
mihi iam non sis amara,
fac me tecum plangere.
Virgin of all virgins blest!,
Listen to my fond request:
let me share thy grief divine;
Fac, ut portem Christi mortem,
passionis fac consortem,
et plagas recolere.
Let me, to my latest breath,
in my body bear the death
of that dying Son of thine.

Stabat Mater

The fresco by Fra Angelico is one of those painted on the walls of the monastery cells in San Marco in Florence.

On Fridays walk the way of the Cross with the Sorrowful Mother accompanying her son Jesus to the Cross.

Vidit suum dulcem Natum
moriendo desolatum,
dum emisit spiritum.

Eia, Mater, fons amoris
me sentire vim doloris
fac, ut tecum lugeam.

Fac, ut ardeat cor meum
in amando Christum Deum
ut sibi complaceam.

She beheld her tender Child,
Saw Him hang in desolation,
Till His spirit forth He sent.

O thou Mother! fount of love!
Touch my spirit from above,
make my heart with thine accord:

Make me feel as thou hast felt;
make my soul to glow and melt
with the love of Christ my Lord.

The fresco shown above is a detail of this large crucifixion scene (click to enlarge).

Stabat Mater

The fresco by Fra Angelico is one of those painted on the walls of the monastery cells in San Marco in Florence.

The fresco by Fra Angelico is one of those painted on the walls of the monastery cells in San Marco in Florence.

On Fridays walk the way of the Cross with the Sorrowful Mother accompanying her son Jesus to the Cross.

Quis non posset contristari
Christi Matrem contemplari
dolentem cum Filio?

Can the human heart refrain
from partaking in her pain,
in that Mother’s pain untold?

Follow the Stations of the Cross in Jerusalem in this video.

Stabat Mater

The fresco by Fra Angelico is one of those painted on the walls of the monastery cells in San Marco in Florence. If you look carefully, there are words coming from Christ: “This day you will be with me in Paradise.”

On Fridays walk the way of the Cross with the Sorrowful Mother accompanying her son Jesus to the Cross.

This is a Stabat Mater set by John Browne (1425-1505), sung by The Tallis Scholars.

O quam tristis et afflicta
fuit illa benedicta,
mater Unigeniti!

Quae mœrebat et dolebat,
pia Mater, dum videbat
nati pœnas inclyti.

Quis est homo qui non fleret,
matrem Christi si videret
in tanto supplicio?

O how sad and sore distressed
was that Mother, highly blest,
of the sole-begotten One.

Christ above in torment hangs,
she beneath beholds the pangs
of her dying glorious Son.

Is there one who would not weep,
whelmed in miseries so deep,
Christ’s dear Mother to behold?

Stabat Mater

The fresco by Fra Angelico is one of those painted on the walls of the monastery cells in San Marco.

On Fridays walk the way of the Cross with the Sorrowful Mother accompanying her son Jesus to the Cross.

Cuius animam gementem,
contristatam et dolentem
pertransivit gladius.

Through her heart, His sorrow sharing,
all His bitter anguish bearing,
now at length the sword has passed.